字. May 2010

  • quān - circle, loop
    juān - confine, enclose

  • 入籍

    rùjí - become a citizen

    Today Victoria spent hours reading the small print on the government website on how to become an British citizen.

    他们拒绝了他的入籍申请。
    They rejected his petition for naturalization.

  • 公休

    gōngxiū - public holiday

    This word is made up of the characters for 'public' and 'rest', both of which I previously knew, but I didn't know the compound.

    今天是一个公休日。
    Today is a public holiday.

  • pái - playing card, mahjong tile, game pieces; plate, tablet, medal

    I downloaded an old Magic: the Gathering game that I used to play as a teenager. The Chinese for M:tG is 万智牌, which means something like cards of much knowledge.

    我手里还有一些牌。
    I still have some cards in my hand.

  • 投票

    tóupiào - vote

    Today, finally, it was the election and we voted. I have already had the word for election, so today, I chose the word for vote. The word is literally to throw or invest a ticket.

    我们今天投票了。
    Today we voted.

  • shū - lose; transport; donate; enter (a password)

    I chose this word today because sadly, my MP, Dr Evan Harris lost this seat, as did several other Lib Dem MPs. I'm surprised that 输 can also mean transport, donate and enter a password.

    他常常输吗?
    Does he tend to lose?

  • 床单

    chuángdān - sheet

    Today we finally washed the bed sheets. The word is odd because it literally means bed list (but I guess 单 can mean list). Below is a sentence from dict.cn, which probably ought to be true.

    我们每个星期换一次床单。
    We change the sheet every week.

  • sài - competition, compete

    This character has come up on Smart.fm in the words 比赛 and 竞赛, which both mean a competition. I picked the word today because we watched a competition: the Chinese-style Dragon Boat race in Abingdon.

    我们今天看了赛龙船。
    Today we watched a Dragon boat race.

  • 布朗

    Bùlǎng - Brown (Gordon Brown)

    This is probably not a very useful word, but it might turn up. Anyway, it's my word today because Gordon Brown resigned (a word I've had before), which was actually quite sad. As an aside, who decides the official name for politicians? I imagine the name Brown has been around a while, but who decided the official way of writing Obama (奥巴马)?

    今天布朗离职了。
    Brown resigned today.